漢字(を含む)名称のアクションと、そのヨミをずらりと並べてみました。
どうでしょう、謎はすべて解けたでしょうか……?ご参考になれば幸いです!
個人的には、パッチノート朗読会の前には毎回読めないものが無いか
毎度必死にチェックしております(誤字チェックも兼ねて…)
《この記事への反応》
・捨身飼虎のせいでしゃしんとよんでしまうのだ
・崩拳 ぽんけん ってマジか
・衝撃の「ぽんけん」!
・崩拳ぽんけん 【えっ!?】
・くずれけん(崩拳)派はいないのか・・・
・恥ずかしいレベルの読み間違いやつが何個かあるな
・捨身(ブラッドフォーブラッド)
・竜「桜花狂咲(カオススラスト)」
全単語は公式フォーラムをご覧下さい
→ウェポンスキルの正式名称について
どうでしょう、謎はすべて解けたでしょうか……?ご参考になれば幸いです!
個人的には、パッチノート朗読会の前には毎回読めないものが無いか
毎度必死にチェックしております(誤字チェックも兼ねて…)
《この記事への反応》
・捨身飼虎のせいでしゃしんとよんでしまうのだ
・崩拳 ぽんけん ってマジか
・衝撃の「ぽんけん」!
・崩拳ぽんけん 【えっ!?】
・くずれけん(崩拳)派はいないのか・・・
・恥ずかしいレベルの読み間違いやつが何個かあるな
・捨身(ブラッドフォーブラッド)
・竜「桜花狂咲(カオススラスト)」
全単語は公式フォーラムをご覧下さい
→ウェポンスキルの正式名称について
コメント
コメント一覧 (126)
何故か鉄拳の時から間違うやついなかったけど
あらゆる中国拳法の達人、馬剣星ネ!
馬剣星「半歩崩拳(パンプポンケン)!!」
崩をポンなら拳はチュアンだろう
あと桜花きょうしょうも(´;ω;`)
読みをそのまま持ってきてるんだろ
拳がケンじゃないと思うけど
なんやぽんけんて
PS4の変換で出なかったから違う事に気付いた
崩拳はいつも「ホウケン」で一発変換されてたから意外だったわ
ぽんけんで笑いが出るとか・・
ってとこだな、まずますな正答率
いつから日本でこの読みが定着したか知らないけど、
形意拳の発祥地から考えればふつうに北京語系で、普通話と同系なわけだろうから、崩拳(beng quan)で、音訳すれば「ポン チュアン」で合ってる。
ここからは推測だけど、今「ぽんけん」読みが定着してる理由のひとつは、バーチャファイター、鉄拳などの格闘ゲームから続く一種の慣習であり、その源流を辿ると少年サンデーの「拳児」に行き着く。
作品中で「崩拳」を「ぽんけん」と読んでいることからもわかるとおり、この漫画の原作者である中国武術研究家の松田隆智氏(著書「謎の拳法を求めて」など)が、自身の武術歴を通して「崩拳」を「ポン拳」と言い慣わしていたのかもしれない。それが今日に、日本の武術界や格闘ゲームなどの技名に強い影響を与えた結果が「崩拳」を「ぽんけん」呼びならわす元になっているんじゃなかろうか、と推論してみた。正しいかどうかはわからん。
って呆れながら崩拳を見て目が点になった
フォーラムにも書いてあったけど、閲覧する人の多くないフォーラムに載せてもなぁ
おまおれ
モンク新スキルは
浸透水鏡双掌でお願いしたい
20年間の歴史がある伝統の技・・・万聖龍王拳がモンクLB3でよくね?
ドヤ顔で「トウシュウだよ」とか突っ込まれたんだけど
ねえ 今どんな気持ち?
ぽんけんと読む所もあればほうけんと読まれる所もある
中国拳法の中段突きの事
どっちでも好きな読み方でいいよ
シュウはどっから出てきたんだよw
ふみなりってよんでたわ・・・
あとvitって何て読むん?
てんざんこう
ふみなり
おうかきょうしょう
こいつら初見殺し
桜花狂咲は読めなかったわw
CFとか野良で話をするなら公式の読みで話すのが常識的ではあると思うけどね。ただし、野良でチャットする機会があるとは言っていない。
若い奴らは知らね
って読んでたわw
漢字は狂咲でも読みは狂い咲きでいいじゃねーか
どれもググれば一発で読み方出て来るけどな
フォーラムに投稿する行動力があるのに
何故ググることすらしないのか謎だな
「ちゅうぎのけん」とか全部ググってるのか、すごいなお前
なんだキョウショウって
てんざんこうなんだな・・・
知ってるけどなかなか馴染まない読み
マジ?
前廣がこの前の格ゲー動画でてつざんこうって言ってたきがしたんだけど
崩拳:ほうけん
こう読んでた恥ずかしい
とか読んでる奴は小説はおろか漫画すらろくに読まないんだろなぁ
これも、ジェネレーションギャップってやつなのか?
それとも、ゆとり教育の弊害なのか??
拳児だよなー
解ってる人がいて嬉しい
語感がちょっと腑抜けた可愛い感じだし、モンク使いだけどそう呼んでくれて構わんわw
格ゲーやってなかったらゆとりなのか
どんだけゲーム脳なの?お前頭大丈夫か?
他のは読めないとまずいだろwほぼ常用漢字じゃんかw
<<88
ゲームがそいつの人生()のすべてなんだろ、そっとしてやれ
知らなかったやつは無知を認めて一つ知識得たことを喜べ
本当は貼山靠でてんざんこう
鉄山靠の表記ならてつざんこうでいいとおもうけどな
「けんじん」「まじん」につられて、脳内では「ぐんじん」で読んでた・・・。
「魔神剣」はまじんけんって言うじゃないか!
作品によって色々な読み方がある単語だから好き勝手呼んで良いと思う
ぽんけんって呼んでない奴=無知みたいな流れになるのはおかしいからな
踏鳴は一般でも使われる武術用語だからちゃんと読んどけ
他は全部読めてた
おうかきょうしょうはFFTで出てたから普通に読めた。
vitはバイタリティ、strはストレングス、dexはデクステリティ
intはインテリジェンス、mndはマインド、pieはパイエティ
「踏襲」とかのこと考えると、とうめいって読んじゃわね?そっちのほうがかっこいいし。
※不適切なコメントは削除させて頂く場合がございます。
※荒らし・中傷等、問題があると判断されたユーザーはコメント拒否させて頂く場合があります。